Prevod od "tempi di" do Srpski


Kako koristiti "tempi di" u rečenicama:

Sono con lui dai tempi di Kasserine Pass e ancora non lo so.
S njime sam od Kaserine Pasa i nemam pojma.
Allora, "La vita ai tempi di Don Chisciotte."
Дакле "Живот и авантуре Дон Кихота."
Si parlava molto a quei tempi di un'unità assassina di stanza in Europa chiamata Sezione 15.
Oni su obièno govorili o Evropskim, zverskim atentatorima Hladnoga rata, Sektor 15.
Infine... in questi tempi di tradimento e di tumulto... e' opinione del Concilio che la vita e la sicurezza... di re Joffrey... siano considerate di capitale importanza.
И на крају, у ово време издаја и немира, веће сматра да живот и безбедност краља Џофрија буде од највеће важности.
Possa il Guerriero donargli il coraggio e proteggerlo in questi tempi di pericolo.
Нека му Ратник да храбрости, и заштити га у овим опасним временима.
I suoi valori sono i piu' alti dai tempi di Bo.
Njezini oèitanja su najjaèa koje smo vidjeli od Bo.
Come chiunque altro, anche noi abbiamo avuto tempi di magra.
У последње време смо имали мањак.
I luoghi più tetri dell'inferno... sono riservati a coloro che in tempi di crisi si rifiutano di agire.
Najmraènija mesta u paklu rezervisana su za one koji odbijaju da deluju u vreme moralne krize.
I tempi di consegna sono settimanali.
То је радно време једном недељно.
Venne una carestia nel paese oltre la prima che era avvenuta ai tempi di Abramo, e Isacco andò a Gerar presso Abimèlech, re dei Filistei
Ali nasta glad u zemlji svrh prve gladi koja beše za vremena Avramovog; i Isak otide k Avimelehu caru filistejskom u Gerar.
E dopo averla ricevuta, i nostri padri con Giosuè se la portarono con sé nella conquista dei popoli che Dio scacciò davanti a loro, fino ai tempi di Davide
Koji i primiše očevi naši i donesoše s Isusom Navinom u zemlju neznabožaca, koje oturi Bog ispred lica naših otaca, tja do Davida,
1.3344929218292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?